sunnuntai 27. marraskuuta 2011

Säilän SM-kuulumisia ja säilä-suomi-säilä sanastoa

Ei taida tyttö tietää, että on kultamitallia tulossa nurkan takana... Emmi rivissä oikeanpuolimmaisena naissäilistien nimenhuudossa.

Turun Miekkailijat toimi järjestävän seurana  kun säilät säihkyivät Suomenmestaruuksista  26.-27.11.2011. Hyvässä hengessä ja hurtin huumorin saattelema kisa vietiin läpi säilän mahtiseuran, Tapanilan Erän tahdeissa. Eräläiset napsivat 15:sta tarjolla olleesta SM-mitalista kahdeksan. Vain naisten säilässä kulta jäi Turkuun, muut matkustivat Tapanilaan.

Mika Romanin aloittama työ kantaa säilässä runsasta hedelmää. Oli havaittavissa, että Erän nuoret nälkäiset leijonat haastoivat kokeneet konkarit pistämään parastaan, vaikka joukkuesuomenmestaruuskilpailussa kokeneempi "kakkosjoukkue" vielä päihitti nuoremmat luvuin 45-40.
Järjestävän seuran ilonaiheet löytyivät naisten säilästä. Emmi Rydenfeltin SM-kulta noteerattiin Turun Sanomissa suuremmalla otsikolla kuin Kiira Korven esitys Moskovassa - ja saman korkuisin kirjaimin kuin tennistähti Federerin otteet Lontoossa! Saavutimme siis ainakin oletettavasti PR-rintamalla säiläkisan voiton :)

Säilä on ilmeisen meluisa aselaji. Tunteet purskahtelevat pintaan ja omia osumia tuuletetaan tuomarille tyyliin, joka saisi parhaatkin futisfilmaukset häpeään. Kokemattoman katsojan voi kuitenkin olla vaikeaa erottaa säilistin päästämiä karjahduksia toisistaan. Miekkailullista kokosi lyhyen oppimäärän Säilä - Suomi -sanaston aloittelevalle katsojalle. (Katso myös aiemin julkaistu miekkailutuuletusten tyyliopas!)

Kaikki ääntiöt "lausutaan" ns. kurkku suorana, jolloin saadaan aikaan maksimaalinen efekti tuomariin.
SÄILÄ: [helaa]- - - SUOMI: Taisin osua.
SÄILÄ: [hijjaazaa] - - - SUOMI: Katsokaa nyt tuomari, minä osuin!
SÄILÄ: [arrrrrrrrggghhhhgrrrrghhgh] - - - SUOMI: Kuulkaas nyt tuomari, ihan varmana oli mun piste!
SÄILÄ: [prkghhragajaghrazkrghegeghgraazzarggh] - - - SUOMI: Siis mä hakkaan sun faijan jos nyt ei heru pistettä tänne päin!!
Kuvassa olevalla säilistillä ei ole mitään tekemistä Säilä-Suomi-Säilä -sanastoidean kanssa...muahahhaa...




Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi. Julkaisen sen luettuani.
t. Tero